-
1 menos
1. 'menos adv1) wenigerpor lo menos — mindestens, wenigstens, zumindest
2) MATH minus2. 'menos prepECO abzüglichadverbio1. [menor cantidad] wenigeral o por lo menos [como mínimo] wenigstensel/la/lo menos der/die/das am wenigsten3. [excepto] außertodo menos eso alles, nur das nicht4. [indica resta] minus5. [con horas] vor6. (familiar) [peor] schlechter7. (locución)¡menos mal! Gott sei Dank!————————masculino invariable————————a menos que locución conjuntivaes sei denn, dassmenosmenos ['menos]I adverbionum1num (contrario de más) weniger; a menos que es sei denn; el/la menos... der/die am wenigsten...; el piso (el) menos caro die preiswerteste Wohnung; eso es lo de menos das ist nicht so wichtig; lo menos das Mindeste; al [ oder por lo] menos wenigstens; aún menos erst recht nicht; cuanto menos... (tanto) más je weniger... desto mehr; de menos zu wenig; echar de menos vermissen; en menos de nada in Null Komma nichts; ir a menos herunterkommen; menos de weniger als; menos mal Gott sei Dank; ¡ni mucho menos! auf keinen Fall!num2num matemática minusmatemática Minuszeichen neutro -
2 Cuando el río suena, agua lleva
[lang name="SpanishTraditionalSort"]Río que suena, agua lleva[lang name="SpanishTraditionalSort"]Río que suena, agua o piedra llevaAn einem Gerücht ist immer etwas Wahres.Wenn der Fluss klingt, er auch Wasser bringt.Wenn der Fluss rauscht, dann führt er Wasser.Wenn der Wortbach so rauscht, sollte man der Sache auf den Grund gehen.Es ist etwas im Busch.Kein Rauch ohne Feuer.Ohne Rauch, kein Feuer.Wo Rauch ist, da ist auch Feuer.Am Gerede ist immer ein bisschen Weisheit.Was in aller Leute Mund, ist nicht immer ohne Grund.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Cuando el río suena, agua lleva
-
3 Lo que todos dicen, algo debe ser
Es ist kein Wort ohne Weil.Es ist nicht ganz ohne, was Herr Jedermann sagt.Was in aller Leute Mund, ist nicht immer ohne Grund.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Lo que todos dicen, algo debe ser
-
4 Cuando la sartén chilla, algo hay en la villa
Am Gerede ist immer ein bisschen Weisheit.Was in aller Leute Mund, ist nicht immer ohne Grund.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Cuando la sartén chilla, algo hay en la villa
-
5 Lo que suena o es o quiere ser
Am Gerede ist immer ein bisschen Weisheit.Was in aller Leute Mund, ist nicht immer ohne Grund.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Lo que suena o es o quiere ser
-
6 pie
pǐem1) ANAT Fuß mpie de atleta — Fußpilz m
2)3) (fig)4)al pie de… — am Fuße des…
5)al pie de la letra — wortwörtlich, genau
6)Creo a pie juntillas todo lo que dice mi padre. — Ich glaube felsenfest an alles, was mein Vater sagt.
7)ir uno con pies de plomo — sich dahinschleppen, mit bleiernen Beinen gehen
8)9)10)de a pie — Fuß…
11)12)echar uno pie a tierra — absteigen, aussteigen
13)arrojarse a los de… — sich jdm zu Füßen werfen
14) (fig)estar uno en pie — bestehen, durchhalten
15)16) (fig)17)estar uno con un pie en la tumba — mit einem Bein im Grabe stehen, dem Tod nahe sein
18)hacer uno algo con los pies — etwas ungeschickt machen, etwas unbeholfen machen
19)20)21)22)perder pie — ( perder el hilo) den Faden verlieren
23)¡Querido amigo: es hora de que pongas los pies en la tierra! — Lieber Freund: es wird Zeit, dass du wieder auf den Teppich zurückkommst!
24)25)tomar pie una cosa — bei der Wurzel packen, konkret werden
sustantivo masculino(no) hacer pie [en el agua] (keinen) Grund haben5. (locución)buscarle (los) tres pies al gato eine Sache schwieriger machen, als sie istno tenerse de o en pie [por cansancio] sich kaum noch auf den Beinen halten(figurado) [por incoherencia] nicht haltbar seinsaber de qué pie cojea alguien wissen, wo js Schwächen sindpiepie [pje]num1num (extremidad, medida) Fuß masculino; pies planos Plattfüße masculino plural; ¿qué pie calza Ud.? welche Schuhgröße haben Sie?; al pie del árbol am Baumstamm; al pie de la carta am Ende des Briefes; a(l) pie de (la) obra auf der Baustelle; venir a pie zu Fuß kommen; a pie firme ohne sich von der Stelle zu rühren; quedarse de pie stehen bleiben; estar de pie stehen; ponerse de pie aufstehen; estar al pie del cañón Gewehr bei Fuß stehen; seguí al pie de la letra tu consejo ich bin deinem Rat aufs Wort gefolgt; buscarle tres pies al gato (daño) ein Unglück heraufbeschwören; (complicaciones) eine Sache schwieriger machen, als sie ist; caer de pies auf die Füße fallen; ya sabemos de qué pie cojea (figurativo) wir kennen seine/ihre Schwächen schon; con buen pie fröhlich; este informe está hecho con los pies dieser Bericht ist sehr schlecht gemacht; hay que andarse con pies de plomo man muss sehr vorsichtig sein; ya tiene un pie en el hoyo er/sie steht schon mit einem Bein im Grab; echar pie a tierra aussteigen; estar en pie de guerra con alguien mit jemandem auf Kriegsfuß stehen; no hacer pie en una piscina in einem Schwimmbecken nicht stehen können; perder pie den Boden unter den Füßen verlieren; se marchó del hospital por su propio pie er/sie konnte laufen, als er/sie das Krankenhaus verließ; este nació de pie der ist unter einem günstigen Stern geboren; hoy no doy pie con bola (familiar) heute kriege ich nichts geregelt; estoy cansada: no me tengo en pie ich bin ganz erschöpft: ich kann nicht mehr stehen; parar los pie zur Räson bringen; pies, ¿para qué os quiero? nichts wie weg hier!; poner pies en polvorosa sich aus dem Staub machen; no le des pie para que se queje de ti liefere ihm/ihr keinen Anlass sich über dich zu beschwerennum7num (loc): pie de banco (familiar) Schnapsidee femenino; pie de fuerza americanismo Streitkräfte femenino plural; en pie de igualdad gleichberechtigt; creer a pie juntillas ganz fest glauben; de a pie normal
См. также в других словарях:
Rebell ohne Grund — Studioalbum von Prinz Pi Veröffentlichung 28. Januar 2011 Label Keine Liebe Records Format … Deutsch Wikipedia
Grund — Boden; Land; Auslöser; Anlass; Ursache; Beweggrund; Veranlassung; Argument; Beleg; Beweisgrund; Begründung; Prämisse; … Universal-Lexikon
Ohne — Ohne, eine Partikel, welche auf doppelte Art gebraucht wird. I. Als ein Vorwort, welches ein nicht Daseyn, einen Mangel, eine gänzliche Abwesenheit, oder doch die Abwesenheit irgend einigen Einflusses, eine Ausschließung bezeichnet. Sie stehet im … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Grund — 1. Alles hat seinen Grund, sagte Kropfliese, und machte sich einen spanischen Kragen um. 2. Auf dem Grunde sind die Hefen. Holl.: Op den grond van het vat vindt men de hef. (Harrebomée, I, 261.) 3. Auf eigenem Grunde baut man am besten. Holl.: Op … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Grund, der — Der Grund, des es, plur. die Gründe. 1. Die unterste Fläche eines Gefäßes oder hohlen Körpers, welche in manchen Fällen auch der Boden genannt wird; am häufigsten ohne Plural. 1) Eigentlich. Ein Glas, ein Gefäß bis auf den Grund ausleeren. Das… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
ohne — Das ist nicht (ganz) ohne: das ist nicht übel, es ist etwas daran. In dieser elliptischen Redensart ist das von der Präposition ohne abhängige Substantiv (›Grund‹, ›Nutzen‹, ›Zweck‹, ›ein Körnchen Wahrheit‹, ›ein Schein von Recht‹, oder was sonst … Das Wörterbuch der Idiome
Nicht-rekursiver Filter — Ein Filter mit endlicher Impulsantwort (englisch finite impulse response filter, FIR Filter, oder manchmal auch Transversalfilter genannt) ist ein diskreter, meist digital implementierter Filter und wird im Bereich der digitalen… … Deutsch Wikipedia
nicht von ungefähr (kommen) — Wie von ungefähr; nicht von ungefähr [kommen] Die Redewendung »wie von ungefähr« bedeutet »ganz zufällig; mit einer gewissen Beiläufigkeit«: Er zog wie von ungefähr das goldene Zigarettenetui aus der Tasche, das ihm seinerzeit der Präsident… … Universal-Lexikon
Akt ohne Worte I — Daten des Dramas Titel: Akt ohne Worte I Originaltitel: Acte sans paroles I Originalsprache: französisch Autor: Samuel Beckett Ersche … Deutsch Wikipedia
Kevin Grund — Kevin Grund Spielerinformationen Voller Name Kevin Grund Geburtstag 14. August 1987 Geburtsort Oberhausen, Deutschland Größe 175 cm Position … Deutsch Wikipedia
Grund [1] — Grund ist im logischen Sinn das, worauf eine Aussage oder ein Gedanke (ein Urteil) beruht, d. h. der Inbegriff derjenigen Vorstellungen oder bereits als gültig feststehenden Gedanken, mit denen ein bestimmter Gedanke als notwendig gültig gegeben… … Meyers Großes Konversations-Lexikon